Alt text: An image of a sign that reads: “You will find the changing table in the gender changing room in Beta 2”

  • Ephera@lemmy.ml
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    14
    ·
    24 hours ago

    As a German, I’d just like to say *clears throat* GENDERNEUTRALENUMKLEIDE.

    I’d also like to say that that’s not a word. I don’t know what they think they’re doing there, but they joined an adjective and a noun together and even declined the adjective in the middle of the word, which makes no sense.

    • yetAnotherUser@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      6
      ·
      8 hours ago

      That is a word, if you assume Genderneutrale*r is a noun referring to someone who is gender neutral.

      Herrenumkleide, Damenumkleide, Genderneutralenumkleide