Nobody will ever be able to convince me that Dutch is a serious language developed by people who weren’t just trying to troll both English and German speakers.
“Poopensharten” has me rolling
On the cuckstool, no less. I feel sorry for his wife, her bull was so disgusted he couldn’t finish.
On the one hand: this is not Dutch. On the other hand: yes.
It’s not? Could’ve fooled Google Translate.
Some of the words are Dutch, yes. But not those
I mean, that’s basically saying that someone who uses slang isn’t speaking their native language. Poopensharten and cuckstoel might not be explicitly Dutch, but they’re Dutch-ish in an otherwise Dutch sentence.
Those words are not Dutch and neither is the grammar of the sentence, if you accept those words as real. Poopensharten is not Dutch-like, our words are not constructed like that and the phonemes are wrong for the language. I’m guessing it’s an American slang term. The sentence is pseudo-Dutch, and that’s what makes it funny, even to native Dutch speakers.
Shitposting is that way —>>
Ain’t no way “poopensharten” is a real word 💀
A very important update indeed
NOOOOOOOO THAT SEAT WAS SUPPOSED TO BE THE COMFIEST SEAT BECAUSE YOU CAN SEE THE BUTT MARK! IT WAS SO COMFY THAT SOMEONE UNLEASED THEIR BOWLS ONTO IT