In French, it is “des ribambelles”.
I don’t know the English word for it actually
Scherenschnittfiguren
Actually, it’s a Scherenschnittfigurenpapiermenschenkette
Of course the Germans have one word for it.
Scissor cut figures.
It’s three words without the space inbetween, for efficiency.
It’s literally scissorcutfigures. In German you can chain nouns together to make up more specific ones. Like Doppelkupplungsgetriebe. It’s literally doubleclutchgearbox.
We like efficiency. It’s part of our mating rituals.
Exept with government or trains
It’s important to leave some things up for criticism. That’s also part of the mating display.
Criticism? Nah. Complaining
True, but it doesn’t sound as romantic 💖
KRITISIEREN! >:(
Beschweren <3 :3
Its literally just 3 words chained without using spaces
Papiergirlande
paper chain
🇵🇱 wycinanki, translates to “cutouts”
If they were to be referenced a bit more directly it would probably be like “papierowe ludziki” = paper people (diminutive)
I love your language! Polish is my favorite. I want to learn it but it’s so hard.
Aye, it’s tough alright. A single word can have so many differenf forms, some with entirely different meanings, it’s insane.
Paperiukkoketju.
“Guirnalda”, or more specific “guirnalda de hombres de papel”.
No conocía la palabra. https://www.partypopdiy.com/2018/09/como-hacer-guirnaldas-de-papel-o.html?m=1
Damn, that sounds amazing.
It sounds like french “guirlande” !
Human snowflakeipede
Why snowflake ?
They always reminded me of paper snowflakes and I genuinely can’t recall ever having a name for them… Maybe “people streamer” is what I would say if I ever had to describe them. Even that phrase feels made up on the spot lol
Love the implication that this is, in fact, only one organism and not multiple.
Was gonna say “not anymore” to keep the joke going, but if you think about it, it’s created as one and was never multiple to begin with. Huh, maybe we’ve needed to human centi-sleeve for the good of human unity all along??
Paper human chain or paper people chain
Pabapeber dobolls
Which language is it?
https://en.wikipedia.org/wiki/Ubbi_dubbi
(I’m sorry. I’m being a sarcastic asshole.)
So the english “langue de feu” !
*langage
Paper dolls?
I don’t know. Are you asking me?
I’m asking everyone. Idk.
Paper human chain or paper people chain
For those who don’t see the image embedded, it’s this cursed URL: https://s2.qwant.com/thumbr/474x184/4/1/6e8510687c330d38e894f4a419f5068153b7312148590f6fca6b18001404db/OIP.JY7AimVCBQ6lSbPAKajQCQHaC4.jpg?u=https%3A%2F%2Ftse.mm.bing.net%2Fth%2Fid%2FOIP.JY7AimVCBQ6lSbPAKajQCQHaC4%3Fpid%3DApi&q=0&b=1&p=0&a=0
Sorry
It’s fine, it’s mostly just a federated software problem. For people on lemmy they can see the image itself in the UI.
In Korean, 인간띠. translates to ‘human band’
Pretty !
paper.