- cross-posted to:
- qhdn
- cross-posted to:
- qhdn
A documentary about the first Mardi Gras parade in Sydney, Australia. I found a copy of this earlier in the year and posted it on archive.org. Content Warning for police brutality.
A documentary about the first Mardi Gras parade in Sydney, Australia. I found a copy of this earlier in the year and posted it on archive.org. Content Warning for police brutality.
What do you mean?
@princessnorah I mean the elements of the list in the title.
I someone could be a witch and the other elements.
See, this is really intriguing to me, but probably not for the reason you think. The US title of the film seems to be Witches, Faggots, Dykes and Poofters whereas the title I used here is the original Australian one. To me as an Aussie, writing a list of four items like this seems normal, and doesn’t imply to me exclusivity. I mean, as a sapphic trans woman, who often chooses to dress butch, I feel like I absolutely can embody all four terms, indeed often at the same time.
@princessnorah also while writing this I just made the connection between faggot meaning bundle of sticks for burning and witches being burned. People can be awful.
@princessnorah I think we are on the same page or at least the same chapter. As a pan, enby, poly, neurodivergent.
Both titles use words that biggots would use to divide. The subtext I was aiming for was a long the lines of “If you are scared of poofters wait till you meet my friend Norah, the dyke faggot witch!”
@princessnorah I agree too that writing milk, butter, eggs, flour and yeast doesn’t mean you aren’t making bread.