The word futa or futanari is a term I unfortunately see used against trans women and actual intersex people. It is a term which originated in porn and anime to describe someone with both types of genitals, usually though it just refers to someone who looks feminine and has a penis. So it’s no surprise it’s very often used to describe non-op trans women primarily. Because it’s often used in porn it carries strong connotations of sexualization and dehumanization, it reduces the person being called futa to an object of sexual desire and doesn’t respect them as a person.
This term is extremely disrespectful and really has no place being used, especially in reference to trans women. Additionally because of its relation to porn people who use it will almost certainly be seen as chasers.
Sorry it came out wrong, what I mean is that Japan struggles with understanding trans, GNC, and intersex issues so may use words in their language that are wrong or even invaliating. Like using a word for crossdressers to refer to trans people, or using a word for hermaphrodite to describe trans or intersex people. They’re used to it and maybe don’t mean harm, but they are still hurtful and pejorative terms that don’t work so well nowadays, better to use other, more accurate words even if one has to pull them from English. I admit I’m a dumb weeb (not even I don’t watch nearly that much anime) but I recognize how harmful some of those words are, and how much they really shouldn’t be used.