• Jakylla@jlai.luM
    link
    fedilink
    Français
    arrow-up
    1
    ·
    2 months ago

    “afrodescendant”: Ah yes, un mot de plus pour permettre de cibler des personnes de manière raciste

    Beaucoup de définitions que je trouve mal pensées, genre par exemple:

    climaticide : qui, par ses émissions massives de CO2, contribue au réchauffement climatique. À noter que ce mot est formé sur le modèle d’« écocide ».

    Il y a évidemment pas que le CO2 qui compte, au moins parler d’équivalent CO2, ou parler d’effet de serre ou de pollution par exemple.

    Pour un dictionnaire, je trouve que c’est une grosse erreur de pas être précis sur les mots employés

    • Camus [il/lui]OP
      link
      fedilink
      Français
      arrow-up
      2
      ·
      2 months ago

      “afrodescendant”: Ah yes, un mot de plus pour permettre de cibler des personnes de manière raciste

      Je l’ai déjà vu utilisé par des personnes qui se définissaient en tant que telles, si ielles l’utilisent c’est sans doute légitime

      Pour un dictionnaire, je trouve que c’est une grosse erreur de pas être précis sur les mots employés

      Après imagine quel âge doit avoir en moyenne l’équipe de rédaction des dictionnaires

      • Jakylla@jlai.luM
        link
        fedilink
        Français
        arrow-up
        1
        ·
        2 months ago

        Après imagine quel âge doit avoir en moyenne l’équipe de rédaction des dictionnaires

        C’est sûr, mais c’est dommage d’avoir raté ce pour quoi tu es sensé être l’expert, celui qui l’étudie, celui qui le comprends

        • Camus [il/lui]OP
          link
          fedilink
          Français
          arrow-up
          1
          ·
          2 months ago

          Effectivement, après ils sont surtout là pour le côté langue plus que le côté scientifique

          • Jakylla@jlai.luM
            link
            fedilink
            Français
            arrow-up
            1
            ·
            2 months ago

            Justement, pourquoi dire “CO2” spécifiquement ? C’est un ajout inutile à cette définition qui la rend fausse dans les 3/4 des fois où l’on utilise ce mot “climaticide: qui par ses émissions, contribue au réchauffement climatique” est déjà bien bien plus vrai

            Si la question est de comprendre comment la langue est utilisée, quand on définit un mot qui parle d’un sujet scientifique, il faut s’intéresser à la science qu’il décrit; pense aux définitions des termes mathématiques, des termes juridiques, etc… Le but du dictionnaire est de définir ce qu’ils signifient; pas de dire n’importe quoi qui y ressemble (ça je peux le faire tout seul sans le dico)

            • Camus [il/lui]OP
              link
              fedilink
              Français
              arrow-up
              1
              ·
              2 months ago

              N’hésite pas à envoyer tes retours au Robert et au Larousse ! 😄