Flying Squid@lemmy.worldM to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 1 year agoNormalize it!lemmy.worldimagemessage-square39linkfedilinkarrow-up1179file-text
arrow-up1179imageNormalize it!lemmy.worldFlying Squid@lemmy.worldM to Lemmy Shitpost@lemmy.world · 1 year agomessage-square39linkfedilinkfile-text
minus-squarelars@lemmy.sdf.orglinkfedilinkarrow-up2·1 year agoEst-ce que ça s’écrit pareil en français ?
minus-squareResol van Lemmy@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up2·1 year agoJe pense, PENSE, que c’est “ouechouech” mais je suis pas sûr. On peut prononcer “weshwesh” de la même façon, donc pourquoi pas l’écrire comme ça?
minus-squareailepetlinkfedilinkarrow-up1·1 year agoIdéalement on ne devrait pas l’écrire du tout, enfin pas pour désigner des Arabes (ça reste une salutation familière, comme dans le titre du film : https://www.themoviedb.org/movie/104234-wesh-wesh-qu-est-ce-qui-se-passe)
minus-squareResol van Lemmy@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·1 year ago“Weshwesh” c’est pour les arabes? Je savais pas.
minus-squareailepetlinkfedilinkarrow-up1·1 year agoOuais, avec une connotation “kaillera”. J’étais pas très content quand on me l’a sorti (au taf en plus)
minus-squareResol van Lemmy@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·1 year agoMaintenant j’ai compris
Est-ce que ça s’écrit pareil en français ?
Je pense, PENSE, que c’est “ouechouech” mais je suis pas sûr.
On peut prononcer “weshwesh” de la même façon, donc pourquoi pas l’écrire comme ça?
Idéalement on ne devrait pas l’écrire du tout, enfin pas pour désigner des Arabes (ça reste une salutation familière, comme dans le titre du film : https://www.themoviedb.org/movie/104234-wesh-wesh-qu-est-ce-qui-se-passe)
“Weshwesh” c’est pour les arabes? Je savais pas.
Ouais, avec une connotation “kaillera”. J’étais pas très content quand on me l’a sorti (au taf en plus)
Maintenant j’ai compris