• 0 Posts
  • 35 Comments
Joined 3 months ago
cake
Cake day: June 22nd, 2024

help-circle


  • noobdoomguy8658@feddit.orgtoich_iel@feddit.orgich🧌iel
    link
    fedilink
    Deutsch
    arrow-up
    2
    ·
    20 days ago

    Ähm was? Hast du das übersetzt mit irgendeinem antiken Übersetzer?

    Ich habe tatsächlich kein Übersetzer benutzt. Vielleicht das ist der Grund, also Entschuldigung. Ich habe versucht auch, Zangendeutsch zu nutzen, und das kann manchmal dort Zurückschiessen, wenn ein Ausländer, wie ich, es nutzen.

    Ich wollte sagen, dass die Verwendungen heute versuchen, dich bei ihnen zu halten. Es gibt ein paar Orten, bei der ich blieben für lange könnte, aber der Inhalt dabei ist fast nie, was du sehen willst, also du versucht noch einmal und noch einmal, etwas gutes zu finden und es zu genießen, wie im Kasino, und verlierst am Ende immerhin.

    Manche Bücher sind ja auch volle Kacke, aber auch sie nicht so schädlich. Meistens.


  • noobdoomguy8658@feddit.orgtoich_iel@feddit.orgich🧌iel
    link
    fedilink
    Deutsch
    arrow-up
    1
    ·
    21 days ago

    Die Bücher sind viel besser, weil sie für mans Acht so aggressiv nicht kämpfen, wie die moderne Anwendungen und Dienste. Zusammen mit den anderen Vorteile.

    Ich hatte ganz besser Erfahrung mit dem Internet und Technologie insgesamt bevor jede Seite wollte mehr von mich (mir?) und versuchte eine andere Seite, die sie als erfolgreich sah, zu werden.

    Bin so froh, die Fediverse zu haben, auch wenn sie langsamer und kleiner ist. Es fühlt sich so an, wie ich mehr Kontrolle über meine Leben habe, als ich früher gehabt hatte, vor allem, wenn ich lesen anstatt Stunden im Netz werfe weg.

    Hoch Fünf für Lesen.





  • noobdoomguy8658@feddit.orgtoich_iel@feddit.orgIch🎓iel
    link
    fedilink
    Deutsch
    arrow-up
    8
    ·
    1 month ago

    Ich (Russe) bin meistens hier wenn ich was auf deutsch schauen will und jetzt übersetze ich einfach zu viel anstatt etwas Angelasächsisch zu nutzen. :c

    Doch das hilft gar, weil es viel einfacher ist, mit Nichticheiler*innen zu reden, wenn ich Lehnwörter nutzen kann.

    Als wir sagen auf russisch, es ist schwer beim Lernen, es ist leicht (einfach?) beim Kämpfen. Danke für meine Sprachlernungverletzungen, Brudi und Brudinenn, und jeder außer auch!





  • I don’t know the term for this, but this is most likely related to projecting.

    Basically, by treating the people you kind of want to be well or something, you’re kind of making a deal, subconsciously, with “the universe”, ultimately hoping that your good behavior is rewarded (sooner than later) and you get to be the rich one. Maybe part of it is about some instinct to submit, to follow a leader rather than to be one, too; maybe it’s about trying to signal to the powers that be that you’re good and should be rewarded.

    Of course, all of this is a load of crap, but these are the relatively easier ways to think about things, which ends up to be less taxing on our (admittedly) lazy brain.

    Bias be biasing.


  • Well, conflict is, pretty much, the backbone of any story, narrative, or motive. Has been for long.

    Still, I’m not sure it’s all that relevant and necessary for a video game, I agree. Some of them just let me do things I can’t in real life, like building my stupid base on different planets and moons, or transforming the landscape for the sake of it.



  • I think it’s worth advocating for quitting shitty games, though.

    Out of many friends I’ve had who (used to) frequent games like PUBG, Dota 2, League of Legends, Valorant, Overwatch, etc., most were just having a bad time, all the time. Granted, some of these work on Linux, but the point is, those of my friends that still play Overwatch (“2”, lol) just seem to be happier and more functional when they have to quit for some period of time.

    I’ve been having a much better time with my life once I went for the good old enjoyment rather than chasing rank or wins or skill, finally making time to play amazing single-player titles again or just screwing around in online games.

    And curiously enough, the online games I actually want to play and have fun doing so are the ones that work on Linux, while the rest thankfully refuses!





  • Thanks and you’re welcome!

    I somehow forgot to mention this: don’t worry too much about rehearsing words. This is not the most effective way to learn them in most cases, because your brain just doesn’t consider something important and worth remembering until it has a very, very good reason to; forcing the repetition of certain words that way usually doesn’t happen to be that reason.

    If you know it works for you, though, then go ahead, but otherwise, don’t beat yourself up and don’t give it more time than it deserves. After all, if you don’t happen to ever use the word or even see or hear it in five years or even more, then why really bother? ;)


  • I’m NOT a native English speaker by far, but I am a translator and a linguist (according to my BA degree, at least) and have spent 2.5 years teaching people English (with great results, too). Hopefully you’ll find my experience relevant to yours and comforting.

    My native language is Russian (thanks for the alphabet) and I’ve never been outside the country. I learned English mostly playing Space Station 13, which is an online role-playing game (if you let it be) where you have to read a lot (some of it even outside the game, i.e. guides and forums to get a good grasp of some mechanics) and write a lot (to communicate with other players); I mostly opted for translating single words or, sometimes, short phrases that I couldn’t understand, and did it both ways, i.e. to English and to Russian. On top of that, I spent a lot of time talking to people on the Internet, both on forums of various kind and through private/direct messages.

    So I read a lot, admittedly, even if it wasn’t fiction. I also watched a lot of YouTube and other media, but I can’t say it did much for my vocabulary.

    As expected, I saw more progress when I was not that good with the language, because I had to face a lot of the frequent words, phrases, and constructions. At some point I just stopped encountering much new.

    But that was until I picked up fiction in English. I can’t remember how often I had to look a word up, but I can definitely say that I had to do that more with Lovecraft than Rowling, for example, and never with some others. Hell, sometimes I have to look things up when reading Russian writers.

    So, first of all, this is completely normal, especially if it happens with words that you recognize as non-essential for the plot or your understanding of the events. Second, it very much depends on the book and the author.

    If I had to guess, you probably experience that with verbs or adjectives, as these usually serve as the means of introducing some variety or profoundness into one’s texts. I would say that, if you can help it, ignore them until they really prevent you from truly grasping the idea of what’s going on or what kind of emotions it’s supposed to invoke. You, however, mention that you are able to infer the meaning of many of the words you look up from context - and I, being a bit of a scientist, say that this is probably the best (if not the only) way to actually learn a word.

    I’m saying this because language is a very abstract phenomenon, and so is everything that it is comprised of. In English, for example, we have two separate words for a desk and a table, while both are translated as “Стол” (Stol) to Russian, because the distinction between the two never necessitated a single-world solution to my ancestors, apparently. Whatever people put in dictionaries is an approximation of what multitudes of people that speak the given language think of when they hear or use the word, and that’s very different between languages.

    So, I think that the best a person who understands the language as much as you do should just try and consciously resist the urge to look up meanings, for it seems to me that the context can already give you more than enough idea. As a result, I believe you should enjoy the act of reading more and develop a more natural, intuitive understanding of the words you may encounter.

    But most importantly, don’t forget to praise yourself on the already-massive achievement you’ve made, and thank yourself for the gift of being able to comprehend the vast amount of literature and other thoughts and ideas that the speakers of the English language have produced across centuries. Good job, good luck!