Fair enough. Like the other commenter said in response, it’s good to remember that weird doesn’t mean bad, but you’re not wrong, it is pretty weird lol. The world is a goofy place :)
Agreed, there are tons of weird and goofy things everywhere. They don’t bother me, but I notice and appreciate them.
Drinking milk from other species is just one of the most common weird ones and one that I don’t think we examine fundamentally often enough haha. Plus I always think it’s funny.
I always think of that. Tom Green skit where he drank milk straight from the udder of a cow and the ostensible joke is like look how crazy this guy is that he’s willing to drink milk straight from the cow!
But that’s basically what everybody is doing, in my head anyway whenever I see someone drinking milk. It’s fun up there, in my head.
Käse in German means cheese. A dairy product. Therefore my comment.
But you are not wrong, it is colloquially used to describe somebody talking rubbish in the following sentences: Du redest Käse. Das ist doch Käse.
Fair enough. Like the other commenter said in response, it’s good to remember that weird doesn’t mean bad, but you’re not wrong, it is pretty weird lol. The world is a goofy place :)
Agreed, there are tons of weird and goofy things everywhere. They don’t bother me, but I notice and appreciate them.
Drinking milk from other species is just one of the most common weird ones and one that I don’t think we examine fundamentally often enough haha. Plus I always think it’s funny.
I always think of that. Tom Green skit where he drank milk straight from the udder of a cow and the ostensible joke is like look how crazy this guy is that he’s willing to drink milk straight from the cow!
But that’s basically what everybody is doing, in my head anyway whenever I see someone drinking milk. It’s fun up there, in my head.
Username checks out
I was confused so I googled my name, and apparently käse means nonsense in German, so that’s cool! Is that why you said that?
Käse in German means cheese. A dairy product. Therefore my comment. But you are not wrong, it is colloquially used to describe somebody talking rubbish in the following sentences: Du redest Käse. Das ist doch Käse.
Oh cool!! Thanks for the explanation