(the original chart where all the words were there seems to be lost, i had to redo some of them and a lot of them are unfinished, i will repost when i update it.)

  • e0qdk@reddthat.com
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    edit-2
    21 hours ago

    Some notes on words and ideas tried in recent conversations:

    • Sentence structure seems to be mainly «subject» «verb» «object» order like English.
    • ¿question? – Spanish-style question marks to indicate a sentence is a question. Helps make the language visually distinctive from both Japanese and Chinese.
    • ¡exclamation! – Similar to above, but for exclamations.
    • «quote» – esp. for a non-愛島言 word or explaining a term (e.g. «chili», «breakfast sandwich», «the recent past»)
    • 「quote」-- Japanese/Chinese-style quote brackets – esp. for quoting an 愛島言 term or expression. (e.g. when you need help figuring out what a word means)
    • ゐゝ – Neato/nice/good (slang; ゐ is an archaic Japanese hiragana, wi, usually pronounced more or less the same as い now – i.e. ee sound. ゝ is the hiragana repetition mark. Tossed 'em in here for fun.)
    • 分心 – understand
    • ね – ya know/right? (sentence ending)
    • 文法 – grammar (I made a typo – 文保 – before when borrowing from Japanese, but suggest replacing that…)
    • 機 – machine
    • 愛言機 – AI/LLM (punny… 😑️)
    • 眠 – sleep
    • 病 – sick/illness/health problem
    • 無好眠 – tired (poor sleep)
    • 無眠病 – insomnia
    • 写档 – drawing
    • 新 – new
    • 新写 – edit (e.g. when describing how you updated a comment)
    • 近時 – recently (could be read as “soon” though – how to distinguish?)
    • 過去 – past
    • 未来 – future
    • 食過去 – ate (Maybe we can use 食未来 for “will eat”? Might be interesting to experiment with use of 了 for completion of an action too but this is unexplored at time of writing.)