An example of what I mean:
I, in China, told an English speaking Chinese friend I needed to stop off in the bathroom to “take a shit.”
He looked appalled and after I asked why he had that look, he asked what I was going to do with someone’s shit.
I had not laughed so hard in a while, and it totally makes sense.
I explained it was an expression for pooping, and he comes back with, “wouldn’t that be giving a shit?”
I then got to explain that to give a shit means you care and I realized how fucked some of our expressions are.
What misunderstandings made you laugh?
What’s the real phrase?
Whores bath. It’s when you hit up the bathroom to freshen your junk before you get busy
Whore’s bath.
Bruh .ml censores the urls too
pathetic ass instance
Wow, that’s insanity. I don’t particularly like the word, but come on.
The censor hits any substring, rather than trying to heuristically guess whether the substring is being used as a slur or not, it assumes users are smart enough to pick up on the context.
“Whore bath” is how I’ve heard it
People are trying to post the answer and it’s getting censored lol. The term is “core’s bath,” but replace the “c” with “wh”.
It isn’t censored on most instances.
#JustDotMLProblems