• Vincent@feddit.nl
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    9
    ·
    1 month ago

    This battle has been lost a long time ago in Dutch. Although to be fair, for “Kati’s kiosk” it would have been fine anyway, since otherwise the pronunciation changes.

    Language keeps evolving, and English is coming for us all.

    • windowsphoneguy@feddit.org
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      5
      ·
      edit-2
      1 month ago

      My main gripe with it is people that don’t use a ', but literally any other uptick/accent they can find, as you can see with Rosi`s Bar in the article. Also commonplace is places that sell ‘Crepe’s’

      But tell me, how does the German pronunciation of Katis and Kati’s differ? It’s still spoken the same way.

    • hyves@feddit.nl
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      1 month ago

      The English disease of putting spaces in a compound word might be worse… it’s not even consistent. It’ll be a new example of “Dutch grammar is 50% special cases.”

      • ValiantDust@feddit.org
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        2
        ·
        edit-2
        1 month ago

        We have that in German as well. But I think that one is accelerated by the fact that keyboards suck at predicting compound words and often it’s just easier to type them as two separate words. I have been guilty of that, even though I would never write them with a space by hand or typing on a physical keyboard.