Gabe Bell@lemmy.world to tumblr@lemmy.worldEnglish · 1 year agoI understand not only the what, but the whylemmy.worldimagemessage-square121linkfedilinkarrow-up1942
arrow-up1942imageI understand not only the what, but the whylemmy.worldGabe Bell@lemmy.world to tumblr@lemmy.worldEnglish · 1 year agomessage-square121linkfedilink
minus-squareShurimal@kbin.sociallinkfedilinkarrow-up62·1 year ago“Xitter”. It pronounces almost like “Shitter”.
minus-squareDiplomjodler@feddit.delinkfedilinkarrow-up17·1 year agoNo almost about it. It’s Shitter and that’s final.
minus-squareBustinJiber@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up16·1 year ago“X” letter is pronounced as “shh” sound in China for example Liu Cixin, the Chinese author of Three Body Problem, his last name supposed to be spelled “Cishin”. So there is precedent.
“Xitter”. It pronounces almost like “Shitter”.
No almost about it. It’s Shitter and that’s final.
This is the way.
“X” letter is pronounced as “shh” sound in China for example Liu Cixin, the Chinese author of Three Body Problem, his last name supposed to be spelled “Cishin”. So there is precedent.
I call it excrement.
Where’s the excrement ode!?
That’s a shit poem.
deleted by creator