• zeppo@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    3
    ·
    11 months ago

    Okay, let me diagram the sentence for you.

    The

    • literal no-brain (adjective)
      – would (verb modifier)
      — be (verb)
      — JAKE PAUL (noun, subject)
      then, as a run-on sentence, and exclamation

    • Yeah (exclamation

    • he (pronoun, subject)

    • can (affirmative)

    • punch (verb)

    • people (noun)

    Since you don’t seem to understand American English as commonly spoken, I’ll try to explain. If you’ve had a stroke recently, I understand.

    “The literal no brain” means “the action that would be done by someone who has no brains”, as in, very unintelligent or not thinking.

    “would be”

    “JAKE PAUL YEAh” : to cheer for Jake Paul.

    “he can punch people” : in context, someone with no brains would cheer for Jake Paul due to his physical fighting prowess.

    Hope that helps.

    • Emerald@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      11 months ago

      That does not help

      Funny way to explain all that though so I must approve of the effort