Voytek (They/Them)@lemmy.ca to No Stupid Questions@lemmy.world · edit-25 days agoWhat is a figure of speech you like in your language?message-squaremessage-square84fedilinkarrow-up1100file-text
arrow-up1100message-squareWhat is a figure of speech you like in your language?Voytek (They/Them)@lemmy.ca to No Stupid Questions@lemmy.world · edit-25 days agomessage-square84fedilinkfile-text
minus-squarekamen@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up3·3 days ago“Пиян като мотика”. Translates from Bulgarian to “Drunk as a mattock”. I remember asking my dad about this phrase when I was a kid - “Why? Do mattocks drink?” - and he answered “No, they fall down”. Classic dad.
“Пиян като мотика”. Translates from Bulgarian to “Drunk as a mattock”. I remember asking my dad about this phrase when I was a kid - “Why? Do mattocks drink?” - and he answered “No, they fall down”. Classic dad.