Blåhaj Lemmy
  • Communities
  • Create Post
  • Create Community
  • heart
    Support Lemmy
  • search
    Search
  • Login
  • Sign Up
SchrodingersPat@lemmy.ml to Memes@lemmy.ml · 2 years ago

Guten Tag Everybody

lemmy.ml

message-square
100
link
fedilink
679

Guten Tag Everybody

lemmy.ml

SchrodingersPat@lemmy.ml to Memes@lemmy.ml · 2 years ago
message-square
100
link
fedilink
alert-triangle
You must log in or register to comment.
  • nottheengineer@feddit.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    127
    ·
    2 years ago

    ich_iel is the worst place to learn german, the running gag is to translate stuff from english literally while actively ignoring the context.

    • RobertOwnageJunior@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      52
      ·
      2 years ago

      Es ist, was es ist.

      • Sowhatever@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        15
        ·
        2 years ago

        Tja.

    • lugal@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      arrow-up
      43
      ·
      2 years ago

      Is that true? My dear mister singing club!

    • Karyoplasma@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      33
      ·
      edit-2
      2 years ago

      My English is so good, that makes me nobody so quickly after!

      • clifftiger@feddit.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        10
        ·
        2 years ago

        Classic english for runaways.

      • Cyclo@lemmy.ml
        link
        fedilink
        arrow-up
        7
        ·
        2 years ago

        Must you give your mustard to everything?

    • Nakedmole@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      13
      ·
      2 years ago

      Ich kann konfirmieren dies.

    • WereCat@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      2 years ago

      It has nothing to do with your friends throwing trash on the ground

  • fatzgebum@feddit.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    94
    ·
    edit-2
    2 years ago

    It’s not even easy to understand ich_iel as a native speaker. They use an extreme form of internet slang only understood by a handful of people.

    • Instantnudeln@feddit.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      82
      ·
      2 years ago

      Dies ist ein klarer Fall eines Geschicklichkeitsproblems.

      • vicviper@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        88
        ·
        2 years ago

        Some skills can be purchased!

        • Instantnudeln@feddit.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          28
          ·
          2 years ago

          Sad that your translator has chosen “problem” instead of “issue”.

          • Klear@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            13
            ·
            2 years ago

            Translation problem issue.

            • bort@feddit.de
              link
              fedilink
              arrow-up
              11
              ·
              2 years ago

              übersetzungsstreitfrage

          • PsychedSy@sh.itjust.works
            link
            fedilink
            arrow-up
            4
            ·
            2 years ago

            Problems is in the word at least. I’m mostly confused by the rest of that word.

            • meowMix2525@lemm.ee
              link
              fedilink
              arrow-up
              11
              ·
              edit-2
              2 years ago

              A more direct or literal translation of Geschicklichkeit would probably be something like or skilledness or skillfulness. Other words with the -lichkeit ending that might be more familiar are Freundlichkeit (friendliness) and Brüderlichkeit (brotherliness)

              (So there are actually two endings here. -lich is cognate to english -ly, though -ed can also work. -keit is equivalent to english -ness)

              The base word, Geschick, translates to ‘skill’ on its own. The difference is that it strictly (edit: apparently not) behaves as a countable noun, as in you can have a number of skills, just as you can have a number of friends, of brothers, etc. It doesn’t work when describing a quality or property someone may possess, so that’s where the suffixes come in.

              It’s the difference between “there’s a lot of friend here” and “there’s a lot of friendliness here”

              In English, skill is an exception to a rule. It can be used in both ways, without the help of suffixes. German, on the other hand, doesn’t generally make that kind of exception in the interest of maintaining consistency. edit: seems this exception is actually a similarity between English and German, though perhaps German slightly prefers the longer form in cases such as this one.

              The Germans are probably going to roast me for this but that’s my understanding from just under 2 years of learning and a brief series of googles.

              • Karyoplasma@discuss.tchncs.de
                link
                fedilink
                arrow-up
                8
                ·
                edit-2
                2 years ago

                countable verb

                noun

                I’m German and I just use whatever sounds better and “Geschicksproblem” would sound even more like you just had a stroke. Also it’s kinda part of the meme to make words as long as possible because it’s funny.

                Geschick and Geschicklichkeit are pretty much synonymous. Maybe Geschicklichkeit suggests a bit more that the natural skill is enhanced by technique and training, but that’s it.

                • meowMix2525@lemm.ee
                  link
                  fedilink
                  arrow-up
                  6
                  ·
                  2 years ago

                  Welp, I tried. German grammar eludes me again. Thanks for the info though! and for catching that error :)

        • MonkderZweite@feddit.chBanned
          link
          fedilink
          arrow-up
          15
          ·
          2 years ago

          Probiers nomol.

          • Instantnudeln@feddit.de
            link
            fedilink
            arrow-up
            13
            ·
            2 years ago

            Do isa machtloss

            • Pleb@feddit.de
              link
              fedilink
              arrow-up
              8
              ·
              2 years ago

              Schwätzt Deutsch, kerr!

        • drislands@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          6
          ·
          2 years ago

          Is that a feature in Sync?!

          • WillFord27@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            3
            ·
            2 years ago

            That’s sync’s interface, but I don’t see the option in the free version

          • vicviper@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            2
            ·
            2 years ago

            Text translation is a capability of Sync Ultra.

      • xX_fnord_Xx@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        14
        ·
        2 years ago

        Hey buddy, I can clearly lick my chickens whenever I want.

      • RobertOwnageJunior@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        ·
        edit-2
        2 years ago

        Im örtlichen Gebietsnetzwerk wäre es ein Ass gewesen.

  • DaMonsterKnees@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    39
    ·
    2 years ago

    Always know I’ve been awake too long when new turns Deutsche. Gotta brush up.

  • Console_Modder@sh.itjust.works
    link
    fedilink
    arrow-up
    38
    ·
    2 years ago

    Sprich Deutsch du Hurensohn

    • SchrodingersPat@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      8
      ·
      2 years ago

      Jein?

  • NegativeLookBehind@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    37
    ·
    2 years ago

    Jajajajaja

    Did I just say “yes” a bunch of times, or was I laughing? No idea.

    • RobotZap10000@feddit.nl
      link
      fedilink
      arrow-up
      36
      ·
      2 years ago

      Agreeing in German, laughing in Spanish, I think.

      • FQQD@feddit.de
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        12
        ·
        2 years ago

        sounds about right. no idea why the spanish have a stroke every time they laugh

        • Viking_Hippie@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          10
          ·
          2 years ago

          Because they’re very passionate people.

    • Johanno@feddit.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      23
      ·
      2 years ago

      Ja ja heißt leck mich am Arsch!

      • shrippen@feddit.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        13
        ·
        2 years ago

        Olles klaa maistaa

        • Sowhatever@discuss.tchncs.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          9
          ·
          2 years ago

          When German and Finnish merge…

          • Viking_Hippie@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            5
            ·
            2 years ago

            I’m pretty sure that’s the 69th sign of the apocalypse.

    • xX_fnord_Xx@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      edit-2
      2 years ago

      When you agree for a fifth time in German it’s actually a cheeky way of saying you disagree. /S

  • PFShady@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    28
    ·
    edit-2
    2 years ago

    I took German in High school… 25+ years ago. Never got fluent and never used it after that. Now I see the memes and find myself picking out words I remember to find the funny.

  • psycho_driver@lemmy.worldBanned
    link
    fedilink
    arrow-up
    26
    ·
    2 years ago

    Damn Germans and their enigmatic memes

    • Magnetar@feddit.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      11
      ·
      2 years ago

      Ah, du kriegst es hin noch Deutsch zu lernen.

      • Inmate@lemmy.worldBanned
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        2 years ago

        deleted by creator

    • Inmate@lemmy.worldBanned
      link
      fedilink
      arrow-up
      4
      ·
      2 years ago

      It’s a program of attraction rather than promotion

  • 𝘋𝘪𝘳𝘬@lemmy.ml
    link
    fedilink
    arrow-up
    25
    ·
    2 years ago

    Ryan, is that you?

    • SchrodingersPat@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      27
      ·
      2 years ago

      Sorry, different American

      • Jay@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        26
        ·
        2 years ago

        There are more?

        • Viking_Hippie@lemmy.world
          link
          fedilink
          arrow-up
          16
          ·
          2 years ago

          Yes. There are in fact in excess of seven Americans on Lemmy alone.

          • 𝘋𝘪𝘳𝘬@lemmy.ml
            link
            fedilink
            arrow-up
            10
            ·
            2 years ago

            So many? That’s amazing!

            • Viking_Hippie@lemmy.world
              link
              fedilink
              arrow-up
              10
              ·
              edit-2
              2 years ago

              It is, after all, the third most populous country on earth. It has a population larger than 52 people.

              • 𝘋𝘪𝘳𝘬@lemmy.ml
                link
                fedilink
                arrow-up
                5
                ·
                2 years ago

                Ah, now it makes sense! Thanks!

      • RootBeerGuy@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        7
        ·
        2 years ago

        Oh, hey Jim!

  • cally [he/they]@pawb.social
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    23
    ·
    2 years ago

    ich spreche ein bisschen Deutsch

    (pretty sure that says “i speak a bit of german”)

    • Tier 1 Build-A-Bear 🧸@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      18
      ·
      2 years ago

      Can’t you read? It clearly says Dutch

      • DragonTypeWyvern@literature.cafe
        link
        fedilink
        arrow-up
        6
        ·
        2 years ago

        What does Pennsylvania have to do with anything?

    • Roflmasterbigpimp@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      9
      ·
      2 years ago

      Correct!

  • ɐɥO@lemmy.ohaa.xyz
    link
    fedilink
    arrow-up
    19
    ·
    2 years ago

    SPRICH

    • Jay@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      arrow-up
      14
      ·
      2 years ago

      DEUTSCH

      • floating@feddit.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        14
        ·
        2 years ago

        DU

        • Anamana@feddit.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          11
          ·
          2 years ago

          SOHN

          • z500@startrek.website
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            12
            ·
            2 years ago

            EINER

            • FQQD@feddit.de
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              21
              ·
              2 years ago

              netten mutter?

              • Herbal Gamer@sh.itjust.works
                link
                fedilink
                arrow-up
                17
                ·
                edit-2
                2 years ago

                Sehr nett.

    • Generous1146@beehaw.org
      link
      fedilink
      arrow-up
      9
      ·
      2 years ago

      Melone

      • aradgus@lemmy.ml
        link
        fedilink
        arrow-up
        5
        ·
        2 years ago

        und

        • Karyoplasma@discuss.tchncs.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          4
          ·
          2 years ago

          tritt

  • far_university1990@feddit.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    15
    ·
    2 years ago

    𝕯𝖎𝖊𝖘𝖊 𝕶𝖔𝖒𝖒𝖊𝖓𝖙𝖆𝖗𝖘𝖊𝖐𝖙𝖎𝖔𝖓 𝖎𝖘𝖙 𝖓𝖚𝖓 𝕰𝖎𝖌𝖊𝖓𝖙𝖚𝖒 𝖉𝖊𝖗 𝕭𝖚𝖓𝖉𝖊𝖘𝖗𝖊𝖕𝖚𝖇𝖑𝖎𝖐 𝕯𝖊𝖚𝖙𝖘𝖈𝖍𝖑𝖆𝖓𝖉

    • Siegfried@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      2 years ago

      A mi abuelo se le caería una lágrima :,)

  • Ravi@feddit.de
    link
    fedilink
    arrow-up
    13
    ·
    2 years ago

    Good that you chose this community, otherwise you’d have a request to change it to ich❌🇩🇪😂iel

  • e0qdk@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    11
    ·
    2 years ago

    I’ve seen those posts too, but can’t speak German. What does “ich_iel” actually mean?

    • Datorie@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      28
      ·
      2 years ago

      It’s “ich im echten Leben”, which is a literal translation of “me in real life”.

      Basically it’s a meme community and the german version of me_irl.

      • Bumblefumble@lemm.ee
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        2 years ago

        Actually, it’s a direct translation of I_irl. It should really have been mich_iel or mir_iel.

        • lugal@sopuli.xyz
          link
          fedilink
          arrow-up
          11
          ·
          2 years ago

          It’s a bit more complicated. English uses me much more than German uses ich. Think of: It’s me, you and me, …

        • Holzkohlen@feddit.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          9
          ·
          2 years ago

          No it shouldn’t. Ich_iel is the correct translation.

          • Tvkan@feddit.de
            link
            fedilink
            arrow-up
            6
            ·
            2 years ago

            Which is kinda unfortunate. Mich_iel would’ve been much more on brand.

    • 30p87@feddit.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      13
      ·
      edit-2
      2 years ago

      ich = me
      iel = im echten leben = in real life

      so ich_iel = me_irl

  • Ragdoll X@lemmy.worldBannedBanned from community
    link
    fedilink
    arrow-up
    10
    ·
    2 years ago

    MFW krankenwagen naturwissenschaft 😂

    • Björn Tantau@swg-empire.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      2 years ago

      SCHMETTERLING!

    • 𝕾𝖕𝖎𝖈𝖞 𝕿𝖚𝖓𝖆@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      6
      ·
      2 years ago

      Geschwindigkeitsbegrenzung?

      • Johanno@feddit.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        6
        ·
        2 years ago

        Nicht in meinem Deutschland!

  • sour@kbin.social
    link
    fedilink
    arrow-up
    5
    ·
    2 years ago

    what’s an alter

    • b00m@kbin.social
      link
      fedilink
      arrow-up
      18
      ·
      2 years ago

      Alter, wo is mein Auto

    • Sowhatever@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      17
      ·
      2 years ago

      A northern oida.

    • SchrodingersPat@lemmy.mlOP
      link
      fedilink
      arrow-up
      15
      ·
      2 years ago

      From what I looked up it means something like dude or mate. It’s also used when expressing suprise? If native speaker has better insight I’d appreciate it.

      • FQQD@feddit.de
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        15
        ·
        2 years ago

        It’s pretty much just “dude”, vor talking with friends. Other widely used versions include “Digga” and “Bruder”

        • edric@lemm.ee
          link
          fedilink
          arrow-up
          8
          ·
          2 years ago

          Omg you just can’t go say the d word. /s

          • FQQD@feddit.de
            link
            fedilink
            English
            arrow-up
            11
            ·
            2 years ago

            Ok digga dann eben nicht

      • Flumsy@feddit.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        11
        ·
        2 years ago

        The English “Yo” is a really good translation. You can use it to express surprise (“Alter! Wtf!” - “Yo! Wtf!”) or to address someone (“Alter, was geht?” - “Yo, whats up?”).

        “Yo” really is the best translation I can think of.

        • m_r_butts@kbin.social
          link
          fedilink
          arrow-up
          12
          ·
          2 years ago

          deleted by creator

          • Iapar@feddit.de
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            2 years ago

            Wissenschaft Hündin!

      • Lileath
        link
        fedilink
        arrow-up
        9
        ·
        2 years ago

        The literal meaning is a really informal “old one” but can also mean “age” in another context. It is used exactly like you described.

        • DreamButt@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          9
          ·
          2 years ago

          So Germans colloquially call each other “old man”? That’s kinda hilarious

          • Lileath
            link
            fedilink
            arrow-up
            8
            ·
            edit-2
            2 years ago

            It is one way to do so, german youth also use several english terms or “Digga” which is a modified form of the word “Dicker” meaning fat. Although I am no linguist I would assume that Alter and Dicker were used in combination with Freund (friend) first since those are valid phrases that still are in use.

          • Tvkan@feddit.de
            link
            fedilink
            arrow-up
            4
            ·
            edit-2
            2 years ago

            As much as English speakers call each other “male sibling” or “canine”.

            Technically correct, but no one makes that association in everyday language.

      • _MusicJunkie@beehaw.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        4
        ·
        2 years ago

        Learn Austrian German instead, all you need is the dialect version of Alter: Oida

        • SchoopDaWhoop@feddit.de
          link
          fedilink
          arrow-up
          3
          ·
          2 years ago

          Or if you go further north you need to use Alder

        • PipedLinkBot@feddit.rocksB
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          2 years ago

          Here is an alternative Piped link(s):

          Oida

          Piped is a privacy-respecting open-source alternative frontend to YouTube.

          I’m open-source; check me out at GitHub.

    • Instantnudeln@feddit.de
      link
      fedilink
      arrow-up
      7
      ·
      2 years ago

      Alter, das kann doch jetzt nicht wahr sein.

    • Viking_Hippie@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      1
      ·
      2 years ago

      deleted by creator

Memes@lemmy.ml

memes@lemmy.ml

Subscribe from Remote Instance

Create a post
You are not logged in. However you can subscribe from another Fediverse account, for example Lemmy or Mastodon. To do this, paste the following into the search field of your instance: !memes@lemmy.ml

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.
Visibility: Public
globe

This community can be federated to other instances and be posted/commented in by their users.

  • 798 users / day
  • 2.73K users / week
  • 7.5K users / month
  • 20.1K users / 6 months
  • 662 local subscribers
  • 50.3K subscribers
  • 12.9K Posts
  • 248K Comments
  • Modlog
  • mods:
  • ghost_laptop@lemmy.ml
  • sexy_peach@feddit.de
  • Cyclohexane@lemmy.ml
  • Arthur Besse@lemmy.ml
  • BE: 0.19.11
  • Modlog
  • Legal
  • Instances
  • Docs
  • Code
  • join-lemmy.org