mi open toki pona.

So I ask in english, would “sijelo ike tenpo ale” be a working translation for “lifelong illness”?

  • november@lemmy.vg
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    edit-2
    2 days ago

    Remember that each modifier word modifies the entire phrase that came before it. “sijelo ike” is a sijelo that is ike. “sijelo ike tenpo” is a sijelo ike that is tenpo. “sijelo ike tenpo ale” is a sijelo ike tenpo that is ale. You’d want to use the particle “pi” to regroup the modifiers: sijelo ike pi tenpo ale.